lo主是一支笛
名字刻在KYLOS的风车上
凯尔特/中世纪民谣沉迷与探索中
会记录书摘
民俗门外汉 霍桑的假粉


*头像&背景 Loreena McKennitt
Destiny Celtic Woman
Tír na nÓg - Celtic Woman

占Tag致歉!我就来推荐一首同人歌特别符合这CP的歌!

Tír na nÓg 
专辑:Destiny
歌手:Celtic Woman

Sha ta co ti oh scum ne rivna
Sha ta co ti oh nugga tir na nog
Sha ta co ti oh scum ne rivna
Nug a tir na nog.*
Come my love our world's may part,
来吧我的爱人我们的世界也许会将我们分开,
The gods will guide us across the dark.
但是神明将会指引我们穿过黑暗。
Come with me and be mine my love,
和我一起来吧!成为我的爱人,
Stay and break my heart.
如果你选择留下,我会心碎的。
From the shores through the ancient mist,
从海岸出发穿过古老谜雾,
You bear the mark of my elven kiss.
你留着我给的精灵之吻。
Clear the way, I will take you home
扫清前进的道路,我将带你回家,
To eternal bliss.
去那永恒的乐土。

Sha ta co ti oh scum ne rivna
Sha ta co ti oh nugga tir na nog
Sha ta co ti oh scum ne rivna
Nug a tir na nog.
Tir na nog, oh, come beyond the ancient fog,
永恒年轻之地,噢,穿越那古代的谜雾
Tir na nog, oh, come with me to tir na nog.
永恒年轻之地,噢,跟我一起去那美丽的仙境吧!

 
Far away from the land you knew,
远离你所熟悉的大地,
The dawn of day reaches out to you.
黎明的曙光在向你招手。
Though it feels like a fairy tale,
虽然这感觉像一个童话故事,
All of this is true.
但这些都是真的。
Run with me, have a look around.
快跟我一起走吧,去四周看一看。
We build our life of a sacred ground.
我们生活在这神圣的土地上。
Come my love, our world's may part,
和我一起来吧,我的爱人,虽然世界将我们分开,
We'll be safe and sound.
但在这我们将会安然无恙。

Sha ta co ti oh scum ne rivna
Sha ta co ti oh nugga tir na nog
Sha ta co ti oh scum ne rivna
Nug a tir na nog.
Tir na nog, oh, come beyond the ancient fog,
永恒年轻之地,噢,穿越那古代的谜雾
Tir na nog, oh, come with me to tir na nog.
永恒年轻之地,噢,跟我一起去那美丽的仙境吧!

Time won't follow the path we came.
时间不会跟随我们走过的路径。
The world you left, it forgot your name.
你离开了那个世界,它忘记了你的名字。
Stay with me and be mine my love,
和我一起成为我的爱人吧,
Spare my heart the pain.
饶恕我心中的痛苦。
Sha ta co ti oh scum ne rivna
Sha ta co ti oh nugga tir na nog
Sha ta co ti oh scum ne rivna
Nug a tir na nog.
Tir na nog, oh, come beyond the ancient fog,
永恒年轻之地,噢,穿越那古代的谜雾
Tir na nog, oh, Come with me to tir na nog.
永恒年轻之地,噢,跟我一起去那美丽的仙境吧! 
Come with me to tir na nog.
跟我一起去那永恒年轻之地。

 
歌词来自网易云
贡献者:wq-rye
翻译贡献者:福瑞斯特甘
(lo主自己更正了其中一点翻译w)

*“爱尔兰有一个叫作TIR NA NOG的非常美丽的地方,在那里,树叶永远不会从枝头凋落,一年四季都被鲜花覆盖,在很远的地方就能闻到它们的芳香。如果你有幸能到那去,你会在那遇见永远快乐永远年青的人们。”

Tir Na Nog 是在爱尔兰神话,特别是欧辛(Oisin)的故事中的异世界。
提尔纳诺被认为是地图以外之境,在极西的岛屿之上。艰险的远航、或是仙子居民的邀请,都是到达那里的途径。在中世纪的echtrae(历险)和immram(远航)题材的传说中,该岛也经常被爱尔兰的英雄和僧侣们所造访。

与人们通常的印象不同,提尔纳诺并不是死去的英雄的归处,而是一个地上的乐园,住着超自然的存在,偶尔被走运的水手或是探险者所造访。在这个异世界中,疾病和死亡并不存在。这是一个青春和快乐永驻的地方。在这里,音乐、力量、生命,以及其他各色令人愉悦的追求交织在一起。在这里,快乐永存;没有人需要食物或水。

(我不听,我不管,四舍五入就是维林诺!感谢看过宝钻的雪糕 @猩红热病的女儿 提醒我这个地方和维林诺有多像XD。)

*这段歌词一直在重复,应该是用盖尔语写的词。我并没在任何地方找到它的中文翻译,而我自己也对这种语言毫无研究……大胆猜一下应该就是“和我一起去Tir Na Nog”的意思?欢迎懂这门语言的朋友们指正x

啊!总之!CP滤镜一百层的我!就把这首当叶牡蛎的粮食吃了!这种和我一起去永远年轻之地的既视感真的超强呜呜呜……迷雾群岛还有You bare the mark of my elven kiss 我已经浮想联翩自动脑补出一千字甜文啊啊啊——

而且Celtic Woman天团这首歌好欢快XD,真是和他俩一样甜。

评论(4)
热度(36)
  1. 共3人收藏了此音乐
只展示最近三个月数据
© Killandra. | Powered by LOFTER